茶与咖啡杯
上海外国语大学西方语系 俞依敏
蓬松的深棕色卷发,深邃的眼窝,高挺的鼻子尖尖的有些可爱,常常咧着笑的嘴,带动了双颊上雀跃的细碎小雀斑。这就是我们眼中的外教Ylenia Morando,一个浅色瞳孔中尽是温柔的意大利女人。
“Buongiorno ragazzi!(大家早上好)”每次进门的问候永远是那么元气十足。她才29岁,但是却体现了一个年轻的女性对于教育事业的热忱,对于教学工作的细致与认真让我们惊叹并钦佩。当她带着自己准备的课件,打印的资料,收集的图片来给我们上课时,所有的安排井井有条,知识体系完完整整,穿插着意大利生活常识和各区风土人情,问答讨论题目也设计精心,能将枯燥的书面知识融入无限生动的生活和有趣的讨论中去,我们都能感受到她的用心投入。
更令我们惊讶的是,她有一个小本子,在第一节课时就记录下了我们班20个人的所有意大利语名字和中文拼音(她在努力学习汉语中),另外,她还仔细地记录下我们的发言中的语法错误,并在发完言后即刻探讨纠正。这是一种非常有效但也十分麻烦的教学方法,能有效改进我们的口语错误,但也对于教师的耐性和细致程度要求极高。
她也是温婉的。是的,温婉。很难想象,这个极具中国风的形容词,竟让我在Ylenia的身上找到了安放的位置,而且觉得非她莫属。她年轻,却不轻狂恣意,反而稳重,温和,婉约,还带着意式的闲适和幽默。发言时她看着你的目光中带着引导与期许;自由讨论时细细聆听每一组的发言;偶尔有八卦趣事,她也乐得调侃,幽默一把;偶尔有争论发生,她也乐意见得大家多多交流,同时她也愿意和我们分享自己的看法或者经历。当她半蹲下来,眼睛正对着你的双眼,目光在同一水平线上,认真的看着你,听着你的时候,你觉得你们就是朋友了啊,哪儿还有什么顾虑与尴尬。
她还是可爱的,一个温柔的,想让自己在学生面前更加成熟可靠的人,她那些偶尔藏不住的可爱也让我们欢喜。比如上海突然入冬的那一周,许许多多上外学子为寒风尽折腰。上课那天,Ylenia走进教室,感叹“Fa molto freddo oggi(啊,今天好冷啊)”,同学们“Sì sì sì(是)”。然后竟看她孩子气地把双手、脖子一缩,跟我们说“如果下节课我没来,那我肯定是冻死了”。更别提有一次在课上她给我们解释一个单词,因为字典上没有对应的中文,于是她手舞足蹈地笔画起来了,还在黑板上留下了她的墨宝,并自嘲说自己画得好丑但看得出来就好了嘛。
犹记得上个月,国际艺术节开幕之际,老师有幸请来了意大利喜剧《COME VI PIACE皆大欢喜》的导演来座讲座,我们班也组团去看了这部国际艺术节开幕大戏。Ylenia在课上也给我们大力推荐相关的活动,当听到我们说要去看这部剧时,她惊喜得睁大了眼睛,连说自己也要去,而且恰好是同一场,可以一起去。于是就这么约好了。意外的是,这场戏一直从七点半看到了十点多。Ylenia和我们不是同一班地铁回去,在路口惜别后,我们狂奔到地铁站,跑过空旷的过道,冲下无人的扶梯,然而发现最后一班地铁的车门已然合上,就这么在我们眼前生生呼啸而去了。一筹莫展的我们只能坐上了往学校方向的地铁,想着能坐几站先坐几站,往那个方向去了再说,不行就只能打车回去了。正当我们干坐在空荡荡的车厢里,看着指示灯一站一站地跳过去,一脸踌躇的时候,竟然收到了Ylenia的微信,说她坐上了地铁,问我们到哪儿了,等到学校了给她回个微信。顿时我们一行人觉得空空的列车也温暖了起来,那些暗了的指示灯也没有那么讨厌了。和她半抱怨半自嘲地说了我们的情况,她忙劝我们不要急,注意安全,实在不行就打车回去,到了一定要给她发微信。瞬时间,一股暖流涌入,虽然我们早已不是遇事惊慌失措的小孩子了,但是依然会被他人的关怀感动。
也许每个人在每个人眼中都有着不一样的璀璨光芒,Ylenia在我们心中的模样也有些许不同。有人说她风趣幽默,有人说她可爱,有人说她细致。我想尽可能把大家的心情分毫不差地表达,以后还能拿着给勤学汉语的Ylenia看我们口中的与她一起的快乐时光。
“我们的意大利外教来自意大利北部港口城市热那亚,哥伦布的故乡。优雅的气质掩盖不住她可爱的本性。比如,意大利语中有个单词的意思是“在地面上摩擦前进”,因为没有对应的中文词,ylenia就在教室模仿小孩摩擦地板的样子,以及在黑板上画蛇爬行的样子。全班同学都被外教的可爱逗的会心而笑。当我们夸她动作生动时,她竟然用中文说“一般般”,大家笑得更欢了,教室中洋溢着欢快的气氛。”
——Leo
“I'm very happy to meet her here,enjoy a period of time once a week chatting with her.We are more like friends than teacher and student.And I'm sure others would have the same feeling as I have^_^Hoping one day I could go to Italy and visit her~”
——Gloria
“她是个很有趣的意大利人,上她的课可以了解到很多意大利当地人的风俗习惯以及一些有趣的谚语,教得也很认真仔细,是个很可爱的老师呢。”
——Luca
“外教呢,第一次看到她的时候感觉她是个有点害羞的人,和我们班第一次打招呼的时候经常脸红,像个害羞的小菇凉(跟我一样(>﹏<))。可能是年龄差距不大吧,感觉外教很亲切,讲课的时候也很有耐心,总是放慢语速,言语、手势和图画并用为了让我们能知道她在讲述什么~超级可爱。对我来说印象最深的呢其实某一节课上外教对我做的一个小表情~当时我们要上台表演,在台下犹豫了很久之后还是没有决定举手上台,然后老师就点名我们上台表演。因为自己还没有完全准备充分,所以从外教身边经过的时候她似乎看到了我脸上不可思议的表情,就突然对我微笑了一下,哎呀,感觉一下子被治愈了呢(其实内心有点小害羞,不知道是不是自己想多了),但是那次之后感觉自己上意语会话课就开心自信了很多,果然外教的笑容很治愈~”
——Cecilia
“和印象里的意大利人一样,她小小的脸,高高的个子,黄头发,白皮肤。记得第一堂课就是让我们写单词,我当时觉得,这位老师应该是没教过课吧?我总觉得有股一二年级的小朋友写拼音的感觉。然而专业课老师说,她其实是想了解我们对词汇的掌握程度的时候,小小的惊讶。后来,她自己制作教学用的材料,大部分设计的词汇都在我们学习范围内的时候,我很钦佩,她能用这么短的时间融入我们。
相处的机会并不多,一周一次。每一次都会觉得,怎么会有这样平易近人的性格呢,不管是请假、上课偶尔出神没有回答出问题、或者是询问她问题让她再解释一遍,她永远都是很耐心的表情。
是她,让我看见了书本以外的意大利;也是她,让我更加热爱专业课的学习,怀着对这个具有魅力的国家的憧憬。”
——Olivia
浅薄的语言,粗略的描绘,很难表达我们班和Ylenia在一起时,闪闪发亮的眼睛里映出的笑靥。幸好我们能将它保存在深深的记忆中。每次讨论都是多个思想,两种文化的交汇、碰撞、融合。她努力学习汉语、理解汉文化的身影也可爱得让人动容。这种互相的文化影响给人极大地满足感,在她的描述中,我们沉浸在意式风情里,在我们的述说下,她爱上了中国风。或许就像茶与咖啡杯,瓷器与小雏菊,看上去似乎风马牛不相及,但谁说两股不同的的文化内涵就不能相互交融,求同存异,包容并进?
我们愿在咖啡杯里斟上荫荫绿茶,愿在元青花里插上玫瑰色的玛格丽塔,想和全世界分享这个可爱的、细致的、温柔的、热爱中国文化的意大利外教。
Ylenia和我们的故事依然未完结,但那绿茶的碧色必将沁入杯壁,一如那小巧的咖啡杯必将长久的拥抱这一汪温暖。而她和我们,意大利与中国,西方与东方,又何尝不是如此——了解、交流、学习、进步。